“Some news from Mexico. Three new books of Bhante are now in Spanish.
“The translation of the first volume of the memoirs of Bhante: ‘The Thousand-Petalled Lotus’, his commentary on the Vimalakirti Nirdesa: ‘The Inconceivable Emancipation’ and his exploration of the Sangha jewel: ‘What is the Sangha?’ have been published in Spanish here in Mexico.
“These three works have taken some time to see the light in book form, but at last, and with the help of some friends, we at the Mexico Buddhist centre (and soon elsewhere in the Spanish Buddhist world) now have available these important works in our beautiful sounding tongue.
“We’d especially like to thank the Uddiyana Fund and the Windhorse:Evolution Growth Fund for funding the translation of the Survey into Spanish, and Ediciones CBCM, the translating and publishing arm of the Mexico City Buddhist Centre for the work involved. Congratulations to all those involved and thank you Bhante”.